"Я за невесту пью!"
Я за невесту пью!
Пусть будет мудрой,
Чтоб сумела
Богатство пережить.
И сильной,
Чтобы, в бедность впав,
Сумела не тужить.
Соизмеряет пусть всегда
Свой шаг
И свой размах
С плодами мужнина труда,
И с тем, что в закромах.
"Динозавры — он и она —• смотрят друг на друга."
Динозавры — он и она —• смотрят друг на друга. Он ей нежно: “У-у-у”.
Она возражает: “Н-э-э-у-у!”.
И так продолжалось много лет. Он не выдержал:
- Ду-р-а-а, так ведь вымрем же!
И ведь вымерли!
Так выпьем за красивое обхождение, взаимное влечение и за деторождение!
"Пусть всяк из вас той клятвы не нарушит"
Пусть всяк из вас той клятвы не нарушит,
Что обручальных помнят два кольца.
Пусть неразрывны станут ваши души
И в лад стучат счастливые сердца!
Да будут ваши дни благословенны,
Чтоб счастье крепко строить, а не красть,
И помыслы чисты и откровенны:
Сойтись - навек, и уж любить - так всласть!
Сердечных уз приветствуя скрепленье,
Найти ль короче и весомей слов:
Родительское вам благословенье!
На жизнь на всю - совет вам да любовь!
"Я думаю, что если бы Маяковский увидел нашу"
Я думаю, что если бы Маяковский увидел нашу именинницу (Зину, Hину, Валю и др.), то он бы несколько изменил свое стихотворение, и оно, возможно, звучало бы так:
Да будь я и негром преклонных годов.
И то без унынья и лени
Я б к (... имя) приехал и, без всяких слов,
Встал перед ней на колени!
Предлагаю выпить за нашу очаровательную именинницу!
"На этой веселой свадьбе много друзей жениха."
На этой веселой свадьбе много друзей жениха. И вот специально для них я расскажу притчу.
Шел один юноша по саду, в котором было много красивых роз. И срывал юноша розы одну за другой. И думал он, что розы всегда будут встречаться на его пути. Однако со временем сад стал редеть и чахнуть, цветы стали увядать и под конец остались только шипы, да опавшие лепестки.
Так спешите же, юноши! За ваше будущее семейное счастье!